涉外商务合同写作需注意的四个方面-BEC
外语考试 | 资格考试 | 计算机考试 | 学历考试 | 工程考试
证券金融论文 | 经济学论文 | 会计审计论文 | 工商管理论文 | 财政税收论文 | 管理论文
文化类论文 | 艺术学论文 | 社会学论文 | 教育学论文 | 工科论文 | 计算机论文 | 文学论文 哲学论文 | 政治论文 | 医学论文 | 法律论文 | 应用范文
·您现在的位置: 就学网 >> 考试中心 >> 外语考试 >> BEC >> 试题正文
涉外商务合同写作需注意的四个方面
文章来源:本站整理 浏览人数: 更新时间:2006-3-18
涉外商务合同按繁简不同,尽管可以采取不同书面形式,如正式合同(Contract)、协议书(Agreement)、确认书(Confirmation)、备忘录(Memorandum)、订单(Order)等等,但是一般都包含如下几个部分:

  一、合同名称(Title)

  二、前文(Preamble)
  订约日期和地点(Date and place of signing )
  合同当事人及其国籍、主营业所或住所(Signing parties and their nationalities, principal place of business or residence addresses)
  当事人合法依据[Each partys authority,比如,该公司是“按当地法律正式组织而存在的”(a corporation duly organized and existing under the laws of XXX) ]
  订约缘由/说明条款(Recitals or WHEREAS clause)

  三、本文(Body)
  定义条款(Definition clause)
  基本条款(Basic conditions)
  一般条款(General terms and conditions)
  a. 合同有效期(Duration)
  b. 合同的终止(Termination)
  c. 不可抗力(Force Majeure)
  d. 合同的让与(Assignment)
  e. 仲裁(Arbitration)
  f. 适用的法律(Governing law)
  g. 诉讼管辖(Jurisdiction)
  h. 通知手续(Notice)
  i. 合同修改(Amendment)
  j. 其它(Others)

  四、结尾条款(WITNESS clause)
  结尾语,包括份数、使用的文字和效力等(Concluding sentence)
  签名(Signature)
  盖印(Seal)

  以上的格式和内容并非一成不变,当事人可以根据各自交易情况做出调整或增删。



查看关于涉外商务合同写作需注意的四个方面的更多信息
  • 上一套试题:
  • 下一套试题:
  • :查看相关:
  • BEC写作范文:祝贺信

  • BEC写作范文:通知函

  • BEC写作范文:约定函

  • 商务合同英译中必须注意的要点(2)

  • 商务合同英译中必须注意的要点(1)

  • 就学网 版权所有
    声明:就学网不享有[涉外商务合同写作需注意的四个方面]的版权